Sprog

Sproget er højstemt og forsøger at lyde ældre, end det er

Novellen er skrevet i 1829, men den er skrevet i et sprog, der skal minde om det dansk, der blev talt i begyndelsen af 1600-tallet. ”Præsten i Vejlbye” er altså en af de få gamle noveller, hvor det faktisk giver mening at sige i sin analyse, at sproget er lidt gammeldags. 

Det skyldes, at novellen er inspireret af en virkelig begivenhed, der fandt sted i 1600-tallet. Den sproglige stil er altså med til at give novellen en skin af autenticitet, ligesom dagbogsformens ”dokumentariske” præg. 

Den højstemte stil står flere steder i komisk modsætning til de begivenheder, der finder sted i novellen. Der er f.eks. en del humor i denne højstemte beskrivelse af, hvordan de lokale præster drikker sig fulde til Mette og Eriks forlovelsesfest:

Der blev hverken sparet paa Viin eller Mad, og e...

Teksten herover er et uddrag fra webbogen. Kun medlemmer kan læse hele indholdet.

Få adgang til hele Webbogen.

Som medlem på Studienet.dk får du adgang til alt indhold.

Køb medlemskab nu

Allerede medlem? Log ind