Sprog
Sproget er højstemt og forsøger at lyde ældre, end det er
Novellen er skrevet i 1829, men den er skrevet i et sprog, der skal minde om det dansk, der blev talt i begyndelsen af 1600-tallet. ”Præsten i Vejlbye” er altså en af de få gamle noveller, hvor det faktisk giver mening at sige i sin analyse, at sproget er lidt gammeldags.
Det skyldes, at novellen er inspireret af en virkelig begivenhed, der fandt sted i 1600-tallet. Den sproglige stil er altså med til at give novellen en skin af autenticitet, ligesom dagbogsformens ”dokumentariske” præg.
Den højstemte stil står flere steder i komisk modsætning til de begivenheder, der finder sted i novellen. Der er f.eks. en del humor i denne højstemte beskrivelse af, hvordan de lokale præster drikker sig fulde til Mette og Eriks forlovelsesfest:
Der blev hverken sparet paa Viin eller Mad, og e...