Billedsprog

Digtet bruger en del sammenligninger

”Nat i Berlin 1921” indeholder en del sammenligninger. Vi finder den første sammenligning i anden strofe, vers 1-2:

Min fornuft er som et vindue,
der i blæst slår op og i.

Billedet er en sammenligning, ikke en metafor, fordi det indeholder ordet ’som’. Billedet havde været en metafor, hvis der blot havde stået: ”Min fornuft er et vindue”.

Sammenligningen beskriver, hvordan jegets fornuft er underkastet andre kræfter. Fornuften bliver kastet frem og tilbage som et åbentstående vindue i blæsten. Jegets tilstand påvirker altså hans fornuft eller rationalitet. Han er overvældet af storbyens indtryk, søvnløs og optændt af begær. Det gør, at han er åben for det ufornuftige eller irrationelle.

Vi finder endnu en sammenligning i strofe otte:

Løberen, den røde, bløde,
langs den mørke korridor
suger under hestetravet
som en fugtig mosejord.

Hotelgangens tæppe bliver her sammenlignet med en fugtig mosejord. Sammenligningen har erotiske undertoner, og korridoren forvandler sig nærmest til et freudiansk symbol på det kvindelige kønsorgan. Egentlig står der bare, at den røde løber er blød og har en sugeevne som fugtig mosejord. Det betyder, at korridoren og hotellet bliver knyttet til noget naturligt og biologisk.

Dermed skaber sammenligningen associationer til seksualiteten og...

Teksten herover er kun et uddrag. Køb medlemskab for at læse den fulde tekst.

Få adgang til hele Webbogen.

Som medlem på Studienet.dk får du adgang til alt indhold.

Køb medlemskab nu

Allerede medlem? Log ind