Indefinitte pronominer
Hvad er indefinitte pronominer på spansk?
Indefinitte pronominer er ord på både spansk og dansk, der bruges til uspecificerede ting (fx 'noget') og personer (fx 'ingen'):
Vil du have noget at spise? → ¿Quieres algo de comer?
Ingen kom til min fest → Nadie vino a mi fiesta
På dansk kalder vi ofte indefinitte pronominer for ubestemte pronominer, og her på siden vil vi gennemgå de vigtigste af dem på spansk og hvordan du bruger dem.
På både spansk og dansk bruges de indefinitte pronominer til at tale om ting og personer, der er ukendte, eller som ikke er specificeret af den ene eller den anden årsag - hvis du fx siger 'nogen' er det fordi du ikke ved (eller ikke vil nævne) hvem personen er.
Skema over indefinitte pronominer
Her er et skema, hvor du kan se et overblik over de vigtigste indefinitte pronominer på spansk og deres danske oversættelser:
Spanske indefinitte pronominer | Danske oversættelser | Eksempel |
---|---|---|
algo | noget | ¿Quieres algo de comer? |
nada | ikke noget, ingenting, intet | ¿Qué estás haciendo? ¡Nada! |
alguien | nogen | Necesito a alguien que me entienda |
nadie | ingen, (ikke) nogen (kun om personer) | No hay nadie aquí |
alguno | nogen/nogle, en af | Tenemos algunos de sus libros |
ninguno | ingen (af), (ikke) nogen | No tengo ninguno de sus libros |
Algo ('noget') og nada ('ikke noget', 'ingenting', 'intet')
De to indefinitte pronominer algo og nada betyder henholdsvis 'noget' og 'ikke noget'/'ingenting'/'intet' på dansk.
Brug algo helt ligesom 'noget' på dansk
Du kan bruge algo på nogenlunde samme måde som 'noget' på engelsk, fx:
Skal vi lave noget i aften? → ¿Hacemos algo esta noche?
Nada kan betyde 'ikke noget', 'ingenting' eller 'intet'
Nada har lidt forskellige betydninger på dansk:
- Ikke noget: Jeg ved ikke noget → No sé nada
- Ingenting: Hun har ingenting → No tiene nada
- Intet: Vi ved intet → No sabemos nada
Vær opmærksom på, at du faktisk også nogle gange skal oversætte 'noget' til nada på spansk, nemlig hvis verbet er negeret med 'ikke', fx:
Hun ville ikke sige noget → No quería decir nada
Hvis vi skulle oversætte den spanske sætning direkte ville det svare til 'hun...