Placering og brug af adjektiver

Introduktion til adjektivernes placering på spansk

Adjektiver beskriver altid substantiver eller pronominer - de kan beskrive dem, kvalificere dem, sammenligne dem eller på anden vis have indflydelse på deres betydning i en sætning. Dette gælder både dansk og spansk. Når du skal bruge adjektiver i en sætning, er det vigtigt at vide, hvor de skal placeres, da adjektiver kan have forskellige funktioner og betydninger i en sætning på spansk. 

Når adjektivet ikke står i direkte forbindelse med substantivet

På både dansk og spansk kan vi enten placere et adjektiv i direkte forbindelse med det substantiv, det beskriver, eller placere det mere frit i sætningen. Når det ikke er placeret i direkte forbindelse med det ord, det beskriver, så er det placeret ligesom på dansk:

Pablo er flink → Pablo es simpático

Mine bukser er beskidte → Mis pantalones están sucios

I sætningerne ovenfor er adjektiverne ikke i direkte forbindelse de substantiver, de beskriver, men er i stedet placeret efter verberne. Når du skal oversætte sætninger som disse, er det nemt at placere adjektivet på spansk - du skal nemlig bare placere det samme sted som på dansk.

Når adjektivet er i direkte forbindelse med substantivet

Hvis et adjektiv er i direkte forbindelse med det substantiv eller pronomen, det beskriver, så gælder nogle andre regler. På dansk placerer vi altid adjektiver foran de substantiver, de beskriver: 

Min irriterende søs

...

Teksten herover er kun et uddrag. Køb medlemskab for at læse den fulde tekst.

Få adgang til hele Webbogen.

Som medlem på Studienet.dk får du adgang til alt indhold.

Køb medlemskab nu

Allerede medlem? Log ind