Sproglige virkemidler

Sproget i Den som blinker er bange for døden er et almindeligt dansk hverdagssprog. Selvom det er en dansk roman, er der alligevel brugt tyske ord, sætninger og vendinger.

  • Sproget er enkelt og lettilgængeligt dansk. Der veksles imellem lange og korte sætninger.
  • I romanen bruges der også meget tysk sprog, som ikke er oversat. Fx som direkte tale, men også i form af breve og tyske ting som kagen Gugelhupf og sange som Das Fräulein Niemand og Seeräuber Jenny.
  • Når forfatteren Knud Romer bruger korte tyske sætninger er de ikke oversat, men to af de længere tyske stykker er oversat til dansk i notelisten bagerst i bogen.

Spørgsmål til analyse af sproget

  • Hvad gør det ved romanen, at der bruges meget tysk sprog?
  • Kan man forstå romanen, hvis man ikke kan forstå tysk? 

O...

Teksten herover er et uddrag fra webbogen. Kun medlemmer kan læse hele indholdet.

Få adgang til hele Webbogen.

Som medlem på Studienet.dk får du adgang til alt indhold.

Køb medlemskab nu

Allerede medlem? Log ind