Opgave 3

Analyser 2-3 forhold som har særlig betydning for BoConcept på det japanske marked.

Vi kommer ind på forskellige forhold du kan tage fat i som en del af din analyse:

Få der taler engelsk

I bilag 13 får vi at vide, at det ikke er alle japanere, der taler engelsk. Det betyder, at når BoConcept skal finde franchisetagere, så kan de være nødt til at hyre tolke, der kan oversætte, når der skal forhandles aftaler på plads og når BoConcept skal holde møder med deres franchisetagere.

Det er også nødvendigt at tilpasse alt salgsmateriale til japansk, så kunderne kan forstå, hvad der står. 

Høje forventninger 

I bilag 9 får vi at vide, at japanere har høje forventninger til service og kvalitet. De forventer unikke produkter, der føles speciallavet til japanere. Det er også vigtigt at have en god historiefortælling omkring produktet og virksomheden. BoConcepts historiefortælling ser vi i bilag 1, ...

Teksten herover er et uddrag fra webbogen. Kun medlemmer kan læse hele indholdet.

Få adgang til hele Webbogen.

Som medlem på Studienet.dk får du adgang til alt indhold.

Køb medlemskab nu

Allerede medlem? Log ind