SRO i Engelsk og Spansk - Hispanics

  • STX 2.g
  • SRO (Spansk A, Engelsk A)
  • 12
  • 10
  • 2576
  • PDF

SRO i Engelsk og Spansk - Hispanics

På baggrund af en sammenlignende analyse og fortolkning af 3-4 tekster af det udleverede materiale, hvoraf mindst 1 på engelsk og mindst 1 på spansk, skal du vurdere og diskutere betydningen af kulturforskellene mellem Mexico og USA på begge sider af grænsen mellem de to lande.
Yderligere materiale i form af relevante billeder, film eller lignende kan inddrages til perspektivering.

Primære kilder:

Engelsk:
• “Step Across This Line”
Rushdie, Salman: (uddrag af tekst): Moslund, Sten Pultz: London Migrant City, Systime 2005

• “We Would like You to Know”
Castillo, Ana: (digt): Kledal, Aase & Laursen, Lara B.: Somos Latinos in the U.S.A., Systime 2007

Spansk:
• “Migra”
Santana, Carlos: (sang): Clausen og Flintholm: Al otro lado, Gyldendal 2004

• “Benito Ayala”
Fuentes, Carlos: Rio Grande, Rio Bravo, in La fronters de christal, Alfaguara 1995

Indhold

Problemformulering Side 3
Indledning Side 3
Grænsen Side 4
Immigranternes land Side 4-5
Afhængigheden Side 5
Et folk med mange ansigter Side 6
Muligheden for frihed Side 6-7
Konklusion Side 8
Litteraturliste Side 9-10

Uddrag

Indledning
Med mere end 9,6 millioner km² og en befolkning på mere end 300 millioner er USA det fjerdestørste land i verden. USA's historie er præget af immigration fra mange forskellige lande igennem flere århundreder. USA og dets kultur står i dag som resultatet af denne immigration. Englændere tog det engelske sprog med sig, da de immigrerede til landet, og engelsk er stadig USA's officielle sprog.
I den sydlige del af landet ligger grænsen til Mexico. Mexico er det nordligste af de latinamerikanske lande, og med et indbyggertal på 98,9 millioner er Mexico det spansktalende land i verden med det største indbyggertal.
Billedet på forsiden siger alt. Der er verdener til forskel mellem disse to lande, der støder på hinanden på mere end en måde.
Siden 1930 har flere og flere mexicanere emigreret til USA – både illegalt og legalt.
I dag er der ca.12 millioner mexicanske immigranter i USA. Deres tilstedeværelse og deres kultur har sat sit præg på det amerikanske samfund på flere forskellige måder. Derfor er der i dag et tydeligt kulturmøde mellem den amerikanske og den mexicanske kultur at se i USA. Der findes områder i USA, hvor spansk er det mest almindelige sprog.
At få to kulturer, med en så vidt forskellig baggrund, til at gå op i en højere enhed er ikke altid nemt. Heller ikke i dette tilfælde, hvor historie, fordomme, økonomi, racisme og undertrykkelse, alle er elementer der skaber debat og uenighed i de ”forenede” stater.
På baggrund af problemformuleringen vil jeg belyse disse emner gennem mit arbejde med forskellige udvalgte tekster, der berører emnet på forskellig vis... Køb adgang for at læse mere

SRO i Engelsk og Spansk - Hispanics

[5]
Bedømmelser
  • 02-12-2009
    Kanon opgave! :)Den har du virkelig gennemarbejdet godt, du har fået en rigtig godt resultat ud af det. Den opgave kan du være stolt af, uden tvivl. Super godt arbejde! ;)
  • 21-02-2010
    Synes den var skide god, var gået lidt i stå og brugte den meget som reference til mit eget :)
  • 02-03-2012
    jeg synes at opgaven var en god inspirationskilde :)
  • 05-12-2011
    God opgave med nogle gode pointer.

Materialer relateret til SRO i Engelsk og Spansk - Hispanics.