Anna Gavalda og Philip Hensher | SRO i Fransk og Engelsk

Anna Gavalda og Philip Hensher | SRO i Fransk og Engelsk

Studieretningsopgave i Fransk og Engelsk.

Kan to tekster, der er skrevet af to vidt forskellige forfattere og, som behandler to vidt forskellige emner virkelig have et fælles samlingspunkt? Hvordan kan en historie om en usikker kvinde og et grådigt ægtepar have noget med hinanden at gøre? Jo, de er begge skrevet på et tidspunkt, hvor disse to temaer er kritiske for forståelsen af vores postmoderne samfund.
Begge går tæt ind på vor tids menneskers identitetskrise om hvordan man bedst kan tilfredsstille enten sig selv eller ens omverden. Hvad er normerne? hvad forventes der af en? Og er det nødvendigt at tilpasse sig efter ovenstående spørgsmål?

Studienets kommentar

Siden eksemplet blev skrevet, har man ændret på nogle af kravene til SRO. Derfor kan udformningen afvige lidt fra den måde, som en SRO skal skrives og bygges op i dag. Fx skal du ikke længere skrive et engelsk abstract, men et resumé på dansk. Nogle skoler havde desuden andre krav til længde før i tiden. De fleste krav er dog ens, så du kan sagtens bruge eksemplet til at få gode idéer til dit SRO.

Den bedste måde at bruge eksemplet er ved at bruge SRO-bogen sideløbende. SRP-bogen er opdateret på alle de nye regler, så du er sikker på at leve op til alle krav.

Indhold

Abstract side 1
Indlednind side 1
Analyse af ” Petites Pratiques Germanopratines” side 2
Analyse af ”To Feed the Night” side 5
Sammenligning side 7
Konklusion side 7
Litteratur/kilder side 8

Uddrag

Petites Pratiques Germanopratines
”Bref, jétais à vingt mètres de lui et je savais déjà que je ne le raterai pas.” (s.8) Illustrerer godt den overlegenhed, som novellens hovedrolle udstråler. Hun har prøvet det før og ved, at det vil lykkes, hvis bare hun gør som hun plejer. Og det virker! Hendes bytte har bidt på krogen. Den klassisk flotte, charmerende og betagende unge mand inviterer hende ud og selvfølgelig takker hun ja – med en vis kølighed. Dog dækker denne kølighed over kvindens nervøsitet. Selvom kvinden har gjort dette før, hvis man skal gå ud fra novellens titel: ”Petites Pratiques Germanopratines”, som fortæller os at hendes måde at spadserer op og ned af de fine boulevarder og møde mænd nok er præget af en rutine hun har opbygget. Derfor har hovedpersonen desuden en forventning til hvordan deres middag burde gå. Den charmerende mand er blot én øvelse blandt mange. Han betyder egentlig ikke noget alvorligt, som sådan en aftale måske ville have gjort for 50 år siden. Han er blot et led i en luksuriøs kæde, der får kvinden til at føle sig fuldkommen. Hun udstråler hele vejen igennem historien en egoisme, som det moderne menneske ikke finder unaturligt:

'Hvad kan jeg bruge det her til?' 'Hvordan kan jeg bruge dette i mit selvudviklingsprojekt?' … man er tilbøjelig til at afvise personer og aktiviteter, hvis man ikke kan 'bruge dem til noget'. (3. s.20)... Køb adgang for at læse mere

Anna Gavalda og Philip Hensher | SRO i Fransk og Engelsk

[0]
Der er endnu ingen bedømmelser af dette materiale.

Materialer relateret til Anna Gavalda og Philip Hensher | SRO i Fransk og Engelsk.