Des contes de fées

  • STX 2.g
  • Fransk begyndersprog A
  • 12
  • 2
  • 505
  • PDF

Des contes de fées

Le petit Chaperon Rouge et La petite Chaperon vêtue de rouge
Oversættelse fra dansk til fransk + beskrivelse af forskel mellem de to eventyr og morale.

Uddrag

La plus grande différence entre les deux filles est que le petit Chaperon Rouge est très naïve et Babette Chaperon est rusée. Elles sont des contrastes l'en de l'autre.

Le petit Chaperon Rouge est une jolie fille innocente. Elle s'appelle le petit Chaperon Rouge parce-qu'elle porte un chaperon rouge. Elle est polie, et elle fait les choses de sa mére et le loup lui disent qu'elle doit faire. Elle est très naïve parce-qu'elle croit que le loup dit la vérité bien qu'il ne ressemble pas à sa grand-mère. À la fin elle est mangé.

Babette Chaperon est une fille pareseusse et égoiste. On lui a donné le surnom de « Petit Chaperon Rouge » parce-qu'elle aime rouge, et son nom est Chaperon. Elle déteste de faire ses devoirs, en particulier aller chez sa grand-mère avec de la nourriture. Elle est révolté et impolie parce'qu'elle ne repond pas quand on lui parle. Elle tente le loup de manger sa grand-mère, ce qui est malfaisante. Dans une certaine... Køb adgang for at læse mere

Des contes de fées

[4]
Bedømmelser
  • 16-06-2011
    Rigtig god, men synes at den er lidt for dyr ang. point
  • 20-06-2012
    Trak eventyr til eksamen og denne opgave hjalp mig meget!
  • 07-02-2013
    super opgave kan bruges til hjælp
  • 25-06-2012
    Givet af 2.g'er på STX
    God hjælp til forståelse af teksterne!!